«Підключайтесь до мовної системи, яка ще до вашого народження була тут і буде завжди»
Наразі на території Львівської області діє близько 100 безкоштовних локацій з вивчення української мови. Це рекорд, якому аналогів немає на теренах України. Про це зазначив Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь. Він, зокрема, підкреслив, що Львівщина була, є і залишатиметься форпостом української мови, культури та духовності. Як доказ цьому, Львівська ОДА затвердила Комплексну програму сприяння функціонуванню української мови як державної у Львівській області на 2023 – 2026 роки. За словами Тараса Креміня, обласна програма - це і про університетське середовище, і про людей старшого віку, і питання забезпечення освітнього процесу державною мовою в закладах загальної середньої освіти, особливо у місцях компактного проживання національних меншин і корінних народів, це і популяризація культури й духовності за межами України, створення мультимедійних платформ та онлайн-майданчиків тощо.
Вочевидь, прийнята програма розширить україномовний простір Львівщини і, безумовно, захистить саму мову там, де на сьогодні зосереджена висока концентрація російськомовних ВПО. Тим паче, російська вимова українців ріже слух і крає серце, а українська - благозвучна, вона м'яко розв'язує мовну ДНК, щоб бути рідною.
Для мене не було відкриттям твердження української культурологині Олени Толокно про різне голосове звучання україномовних і російськомовних людей. Тривалий час роботи на радіо дався взнаки. Якось прийшла до студії студентка і почала розповідати про свої успіхи російською. Кажу, вам не личить російська. Вона почервоніла зі своїм "я не умею". А вже на завершення бесіди видавала такий шквал українських слів, що потім сама себе не впізнала в інтерв'ю. Вчасно переключилась. Ввімкнулась і зазвучала. Тому те, про що пише у ФБ Олена Толокно, просто бальзам на душу. І не тільки мою.
"А ви знали, що коли ви говорите українською ваш голос звучить приблизно на два тони нижче від російської? Я колись проводила це дослідження, можу довести цей факт, але це трохи довго. Тому просто повірте.
Це відповідь на питання чому людина "звучить" інакше, говорячи українською.
Додаються глибокі грудні звуки, тембр голосу стає більш бархатистим, м'яким. Краще працює діафрагма.
В українській більше низьких гортанних звуків, які так важко даються мешканцям запоребрика і так їх вибішують.
Відома теза "мова говорить нами" нагадує лише про те, що у нас є тільки два варіанта - або бути в цій мовній системі, або поза нею.
І це наш свідомий вибір.
Не кажіть мені про звички, історичну спадщину, російськомовний Київ. Ми всі білінгвали тут. Це наша історична спадщина. А далі вже кожен вирішує сам.
Звичка - це просто набір нейронних зв"язків, який переписується на "раз, два, три", коли включається мозок і воля.
Отже, якщо ви відчули когнітивний дисонанс з тим, що відбувається і з тим, як ви говорите, це означає, що час прийшов .
Підключайтесь до мовної системи, яка ще до вашого народження була тут і буде завжди. Це буде ваш найпотужніший персональний прихисток", - зауважила Олена Толокно.
>>> Підписуйтесь на нашу Фейсбук-сторінку >>> Читайте нас в Instagram >>> Підбірка новин сайту в GoogleNews >>> Статті з газети Фермер Придніпров'я